Написать 3 предложения на английском языке. The Simple Sentence Простые предложения в английском языке. Виды предложений в зависимости от количества грамматических основ


Чтобы наши слова имели смысл, мы формируем их в предложения. Особая структура английских фраз имеет свои грамматические и лексические тайны. Правильно скомпоновав все элементы, вы сможете грамотно говорить на этом иностранном языке.

Что такое the sentence? Это структурирование ваших мыслей, окольцованное логической интонацией, эмоциональной окраской и грамматическими нормами. Как говорят любые справочники, предложение — это сочетание слов, которое выражает законченную мысль и является самостоятельной единицей речи. Какие же существуют классификации?

Типы предложений в английском языке согласно цели высказывания

Сравнивая с русским языком, где от перестановки мест слагаемых (членов) смысл не меняется, английский отличается большей организованностью. Все детали о компоновки слов в единую фразу можно почитать в статье про порядок слов в английском. Большинство sentences имеют подлежащее (the subject), сказуемое (the predicate) и второстепенные члены. Каждый из них выполняет не только грамматическую функцию, но и несет определенный лексический смысл.

Так, в зависимости от того, какую цель преследует ваше высказывание, предложения на английском можно разделить на следующие виды.

  • Повествовательное , или же, как часто его называют, утвердительное высказывание, в конце которого стоит точка. Такие фразы сообщают о каком-либо действии, выражают отношение, либо отрицают информацию. Они могут быть как простыми, так и сложными (сложносочиненными или сложноподчиненными). Здесь соблюдается прямой порядок слов. Примеры предложений на английском — declarative sentences :

The town is asleep. — Город спит.

It’s no use to make a decision today. — Не стоит принимать решение сегодня.

I haven’t drunk this coffee. — Я не пил этот кофе.

  • Вопросительные (Interrogative) предложения в английском языке очень разнообразны. По сути, это запрос информации, который может быть представлен разными типами: общий (general), разделительный (tag question), альтернативный (alternative question), вопрос к подлежащему (question to the subject), специальный вопрос (special question). Порядок слов нарушен вспомогательными глаголами, с помощью которых образуются вопросы.

Are you ready? — Вы готовы?

Do you often walk in the evening? — Вы часто гуляете по вечерам?

He doesn’t speak English, does he? — Он не говорит на английском, не так ли?

Do you like tea or coffee? — Вы любите чай или кофе?

Who has the school bag? — У кого есть школьный портфель?

What were you doing at 5 ‘clock yesterday? — Что вы делали вчера в 5 часов?

  • Повелительные предложения (Imperative) , как и в русском языке, призывают к действию.

Stop here! — Остановись здесь!

Let him go! — Позволь ему уйти!

  • Восклицательные высказывания на английском называются exlamatory .

What a nice day! — Какой хороший день!

How funny it is! — Как смешно!

If only he came! — Если бы он пришел!

Выделяют еще несколько таких выражений, которые не относятся ни к одному из перечисленных видов:

  • Обращения (Vocatives): James! Mrs Fox! Girls!
  • Да/ Нет ответы («Yes» — «No» utterance): Yes. No.
  • Восклицания (Interjections): Dear me! Goodness gracious! Good heavens!
  • Разговорные формулы (Conversational formulas): Thanks. Good-bye. Bye-bye. Hi!

Типы предложений на английском по структуре

Но эти единицы речи имеют еще одну классификацию — согласно структуре. В каждом из них могут использоваться утвердительные и отрицательные предложения, восклицательные и повелительные.

1. Простые (Simple) могут состоять только из подлежащего и сказуемого (unextented sentence — нераспространенные) или, помимо них, включать в себя и второстепенные, такие как определение, обстоятельство, дополнение (extended sentence — распространенные). В своем составе эти высказывания имеют только одну пару главных членов.

The brave won’t lay down their arms. — Храбрецы не сложат свое оружие.

He wanted to stay for tea with them. — Он хотел остаться попить чаю с ними.

The car stopped . — Машина остановилась.

2. Второй группой можно назвать сложные по структуре высказывания, которые состоят из 2-х (в некоторых случаях и более) частей — complex sentences. Этот тип еще выделяет свои собственные подгруппы: сложносочиненные (compound sentences) и сложноподчиненные (complex sentences) .

  • Сложносочиненные предложения состоят из, так сказать, равноправных частей. Другими словами, каждое из них может существовать раздельно и, при этом, не потерять смысла. Такие союзы, как and, but, as well as, or соединяют два элемента или же разделены знаками препинания.

The music stopped and the couples on the dance floor began drifting back to their tables. — Музыка прекратилась, и пары с танцевальной площадки начали возвращаться к своим столикам.

Gulliver was lying on his back , his arms and legs were strongly fastened to the ground. — Гулливер лежал на спине, его руки и ноги были крепко прикреплены к земле.

  • Сложноподчиненные предложения, напротив, состоят из главной и зависимой части (the principle and subordinate clause), что при раздельном использовании теряет грамматическое и лексическое значение. И здесь еще есть подвиды, которые структурируются по типу придаточного:
  1. Subject clauses — придаточные подлежащего
  2. Predicative Clauses — придаточные сказуемого
  3. Object Clauses — придаточные дополнения
  4. Attributive Clauses — придаточные определения
  5. Adverbial Clauses — придаточные обстоятельства

What I need is a new dress. — Все, что мне надо, — это новое платье.

My impression is that John must not leave now. — Мне кажется, что Джон не должен сейчас уходить.

Everyone knows that such people as scientists are few and far between. — Каждый знает, что такие люди, как ученые, не валяются на дороге.

I know the girl which is singing now. — Я знаю девушку, которая сейчас поет.

After she got married, she changed completely. — После того, как она вышла замуж, она сильно изменилась.

Типы предложений по подлежащему

Как и в русском языке, все английские предложения можно разделить на 3 типа:

1. Личные. Если подлежащее выражает лицо, предмет или понятие, то такие высказывания мы можем назвать личными.

The child began to cry. — Ребенок начал плакать (лицо).

The plate was broken. — Тарелку разбили. (предмет)

The rule is difficult to understand. — Это правило трудно понять. (понятие)

2. Неопределенно-личные . В таких предложениях на русском, подлежащее полностью отсутствует, и переводятся они так: «говорят», «нужно», «можно». В английском варианте подлежащее присутствует (you, they, one), но не несет своей смысловой нагрузки, т.е. не означает ты, они и т.д.

One must be careful when crossing the steet. — Нужно быть осторожным, когда переходишь улицу.

You never know what he may bring next time. — Никогда не знаешь (Трудно сказать), что он может принести в следующий раз.

They say that a new theatre will soon be built here. — Говорят, что скоро здесь построят новый театр.

3. Безличные . Сравнивая с русским языком, предложения такого типа звучат так: Зима. Холодно. Темно. Пора начинать работать. В английском предложении обязательно должно быть подлежащее, другой вопрос — что оно выражает. Ничего, просто, как связка. И используется в этой ситуации местоимение it, которое не переводится.

It’s 6 o’clock. — 6 часов.

It’s late. — Поздно.

It’s 3 miles from here. — В трех милях от сюда.

It is winter. — Зима.

It is cold. — Холодно.

It happened that nobody had taken the key to the flat. — Оказалось, что никто не взял ключ от квартиры.

It seems that I have left my textbook at home. — Кажется, я оставил тетрадь дома.

Сложного здесь ничего нет, стоит один раз понять и запомнить. Все это лучше изучать в примерах, которые показывают все нюансы, взаимодействия, особенности. Каждое высказывание может быть простым или сложным, утвердительным, вопросительным или восклицательным. Рассмотрите 10 предложений на английском.

  1. I come home at 6 o’clock. — простое, распространенное, утвердительное, личное
  2. Nick and Tom blamed themselves for the accident. — простое, распространенное, утвердительное, личное
  3. How he made a mistake is not clear to us. — сложное, придаточное подлежащего, отрицательное, личное
  4. This is the house in which I was born. — сложное, придаточное определительное, утвердительное, личное
  5. She raised her eyes and she laughed! — сложное, сложносочиненное, восклицательное, личное
  6. What else could you do? — простое, вопросительное, распространенное, личное
  7. Mr Torrence was staying in the Hotel. — простое, распространенное, утвердительное, личное
  8. The woman cried. — простое, нераспространенное, утвердительное, личное
  9. He was so ill that he could hardly open his eyes. — сложное, придаточное обстоятельства, утвердительное, личное
  10. Unless somebody interferes, there will not be end for arguing. — сложное, придаточное обстоятельства, личное.

Итак, хочется суммировать все вышесказанное. Каждое высказывание отличается не только смыслом, но и интонацией, структурой. Чтобы определить тип фразы по цели, необходимо посмотреть на знак препинания в конце и на наличие частички not. В простом по структуре предложении может быть только одна пара подлежащего и сказуемого, в сложном, напротив, две и более. Ну, а личное или безличное, совсем легко узнать — по подлежащему, которое либо совершает действие, либо просто находится для связки.

Хотите улучшить свой разговорный английский? Изучение разговорных фраз и выражений - это как раз то, с чего следует начать!

В этой статье собрано все необходимое, что понадобится вам в беседе на абсолютно любую тему. Вы сделаете свою речь более богатой и разнообразной, а общение с людьми более приятным и увлекательным!

Приветствия и прощания

Конечно, всегда можно обойтись словами “Hello”, “How are you?” и “Goodbye”, но существуют и более разнообразные способы поздороваться и попрощаться, особенно в дружеской обстановке (например, в группе ):

How is it going? Как идут дела?
How"s life? Как жизнь?
How are things? Как оно?
Long time no see! Давно не виделись!
What are you up to? Чем занимаешься?
What have you been up to? Чем занимался все это время?
See you soon! До скорого!
See you later! Увидимся позже!
Till next time! До следующего раза!
Good luck! Удачи!
Take care! Береги себя!
Talk to you later! Поговорим с тобой позже!
Until we meet again! До новой встречи!
Have a nice day! Хорошего дня!
Have a good weekend Хороших выходных
Have a safe trip Хорошей поездки
Say hi to … Передавай привет …
Send my love to … Передавай большой привет … (если речь идет о родственниках или близких людях)

Вводные слова

Делают предложения более связными и помогают собеседнику следить за ходом вашей мысли. Также они дают время подобрать слова, не создавая больших пауз в речи.

In short / in brief вкратце
In a word в двух словах
As far / as to что касается
Not to mention не говоря уже о
First of all/ above all прежде всего
What’s more кроме того
By the way кстати
After all в итоге; все-таки
Just for the record для справки; чтобы вы знали
And so on and so forth и так далее
If I’m not mistaken если я не ошибаюсь
In other words другими словами
On the contrary наоборот
The thing is дело в том, что
So as to / so that так чтобы
Either way так или иначе
As a rule обычно, как правило
As well as так же, как и
All the same без разницы
On one hand с одной стороны
On the other hand с другой стороны
Such as например
As I said before как я уже говорил
Believe it or not, but верите или нет, но
If I remember rightly / If I recall correctly если я правильно помню

Способы выразить согласие или несогласие

Между “yes”, “no” и “maybe” существует множество оттенков. Если вы хотите уклониться от прямого отказа или наоборот выразить свой энтузиазм, эти выражения вам помогут:

Perhaps Возможно, может быть
Of course / Sure Конечно
Definitely Определенно, непременно
Absolutely Безусловно
Naturally Естественно
Probably Вероятно
You are right Вы правы
It can hardly be so Вряд ли это так
Very well Очень хорошо
Most likely Скорее всего
Most unlikely Вряд ли
Not a bit Ничуть
I believe so / suppose so Полагаю, что это так
I doubt it Сомневаюсь
No way Ни за что, ни в коем случае
Exactly so Именно так
Quite so Вполне верно
I agree with you Я с вами согласен
I am afraid you are wrong Боюсь, что вы не правы
I’m afraid so Боюсь, что так
I’m not sure Не уверен
I don’t think so Я так не думаю; вряд ли
In a way / to a certain extent В каком-то смысле
No doubt Несомненно
I’m in / I’m game Я «за» (в ответ на предложение куда-либо сходить или что-либо сделать)
I think I’ll pass Лучше без меня
Deal! Идет!
It’s a great idea! Отличная идея!
Not a very good idea Не самая хорошая идея
I"m looking forward to it Жду этого с нетерпением

Фразы вежливости

Всегда приятно на каком бы то ни было языке. Будьте уверены, ваш собеседник оценит знание этих фраз, будь то благодарность, извинение или просто любезность.

I’m so sorry! Мне очень жаль!
I beg your pardon! Прошу прощения!
I’m sorry, I can’t. Простите, не могу.
Sorry, I meant well. Извините, я хотел как лучше.
It’s very kind of you! Это очень мило с вашей стороны!
Thank you anyway! В любом случае, спасибо!
Thank you in advance! Спасибо заранее!
Don’t mention it! Не стоит благодарности!
May I help you? Могу ли я вам помочь?
No problem / that’s ok! Все в порядке!
Don’t worry about it! Не волнуйтесь об этом!
This way, please! Сюда, пожалуйста!
After you! После вас!


Способы поддержать разговор и отреагировать на сказанное

Несомненно, самой популярной разговорной реакцией можно считать слово “Really?” В зависимости от интонации оно может выражать самые разные эмоции, от сарказма и иронии до удивления и искреннего восторга. Но, разумеется, есть и другие способы проявить интерес к сказанному:

What’s the matter? В чем дело?
What’s going on? / What’s happening? Что происходит?
What’s the trouble? В чем проблема?
What’s happened? Что случилось?
How was it? Ну как? (Как все прошло?)
Did I get you right? Я правильно вас понял?
Don’t take it to heart. Не принимайте близко к сердцу.
I didn’t catch the last word. Я не понял последнее слово.
Sorry, I wasn’t listening. Извините, я прослушал.
It doesn’t matter. Это не имеет значения.
It is new to me. Это новость для меня.
Let us hope for the best. Будем надеяться на лучшее.
May I ask you a question? Можно задать вам вопрос?
Next time lucky! Повезет в следующий раз!
Oh, that. That explains it. Вот оно что, это все объясняет.
Say it again, please. Повторите еще раз, пожалуйста.
So that’s where the trouble lies! Так вот в чем дело!
Things happen. Всякое бывает.
What do you mean? Что вы имеете в виду?
Where were we? На чем мы остановились?
You were saying? Вы что-то сказали?
I’m sorry, I didn’t catch you. Простите, я не расслышал.
Lucky you! Вам повезло!
Good for you! Тем лучше для вас! (В этой фразе многое зависит от интонации, часто в ней подразумевается сарказм: «Ну-ну, рад за тебя!»)
I’m so happy for you! Я так рад за вас! (А вот это говорится абсолютно искренне)
What do you know! Кто бы мог подумать!

Предложение это отдельное высказывание, имеющее интонационную и смысловую законченность. Предложением называется слово или группа слов, организованные по правилам грамматики, которые несут определённое сообщение, вопрос, восклицание или побуждение к действию.

  • It’s raining. – Идет дождь.
  • Go outside! – Выйди на улицу!
  • What are you doing? – Что ты делаешь?

Предложения английского языка, как и в русском языке, в зависимости от того, сколько грамматических основ (сочетаний подлежащего и сказуемого) в предложении, делятся на простые и сложные предложения .

  • Простые предложения
  • There is my house . – Это мой дом.
  • I have to go to the university. – Я должен пойти в университет.
  • Сложные предложения
  • There is the house where my family lives. – Это дом, где живет моя семья.
  • I have to go to the university now but I will come back soon. – Я должен пойти сейчас в университет, но я скоро вернусь.

Simple sentence (простое предложение) – это предложение, в котором есть только одна грамматическая основа (одно сочетание подлежащего и сказуемого).

  • Kate likes dogs. – Кейт любит собак.
  • We go jogging every Sunday. – Мы ходим на пробежку каждое воскресенье.
  • They didn’t go to school last year. – Они не ходили в школу в прошлом году.

Простые предложения по цели высказывания

Все простые предложения , в зависимости от цели высказывания, могут быть повествовательные , вопросительные , повелительные , восклицательные .

Повествовательные предложения

Declarative sentence (повествовательное предложение) – предложение, которое сообщает определенный факт или информацию в утвердительной или отрицательной форме . Интонация такого предложения в основном нисходящая, используется прямой порядок слов (подлежащее перед сказуемым).

  • My name is Paul. – Меня зовут Пол.
  • Kate is good at cooking. – Кейт хорошо готовит.
  • I don’t like honey. – Я не люблю мед.
  • George hasn’t finished his work yet. – Джордж еще не закончил свою работу.

В английском языке, как правило, может быть только одно отрицание в предложении , в отличие от русского языка, где может быть двойное отрицание (использование вместе частицы не, ни и отрицательных местоимений, наречий и т.д.).

  • I know nothing . – Я ничего не знаю.
  • I don’t know anything. – Я ничего не знаю.
  • We met no one yesterday. – Мы вчера никого не встречали.
  • We didn’t meet anyone yesterday. – Мы вчера никого не встречали.

Двойное отрицание в английском языке может использоваться для еще большего усиления отрицания, однако это встречается не часто.

  • I ain’t got no money. – У меня нет никаких денег.
  • We don’t need no education, we don’t need no thought control. – Нам не нужно никакого образования, нам не нужно никакого контроля мыслей.

Вопросительные предложения

Повелительные предложения

Imperative sentence (повелительное предложение) – предложение, которое побуждает собеседника к действию, то есть выражает приказ, просьбу, команду, приглашение и т.д. В таких предложениях часто опускается подлежащее you (ты, вы), так как оно понятно из контекста, глагол используется только в форме инфинитива без частицы to .

  • Watch this! – Посмотри-ка на это!
  • Listen to me. – Послушайте меня.
  • Go and buy some bread, please. – Пойди купи хлеба, пожалуйста.

Иногда в повелительных предложениях местоимение you не опускается для того, чтобы эмоционально выделить и усилить приказ или команду.

  • You sleep now. – Ты сейчас же идешь спать.
  • We will rest and you drive. – Мы отдохнем, а ты поведешь машину.
  • I will go to the shop and you stay at home. – Я пойду в магазин, а ты оставайся дома.

Для того, чтобы сформировать отрицательное повелительное предложение (запрет или просьбу), всегда используется вспомогательный глагол do в отрицательной форме, даже с глаголом to be .

  • Don’t give me orders! – Не приказывай мне!
  • Don’t touch it, please. – Не трогай это, пожалуйста.
  • Don’t be so silly! – Не будь такой глупой!
  • Oh, come on, don’t be mad. – О, ну же, не злись.

Для образования приказа, повеления, направленного на третьих лиц, используется глагол to let (разрешать). To let также используется для предложения помощи или при просьбе разрешить что-то.

  • Let her go. – Пусть она идет. (Отпусти ее.)
  • Let him do whatever he wants. – Пусть он делает все, что хочет.
  • Let the children play with our dog. – Пусть дети поиграют с нашей собакой.
  • Let me help you. – Давай я тебе помогу.
  • Let us do this. – Позволь нам это сделать.

Форма let’s (сокращение от let us ) используется для предложения совместного действия. В этом значении полная форма let us практически не используется.

  • Let’s go for a walk! – Пойдемте прогуляемся!
  • Let’s play football outside. – Давайте поиграем в футбол на улице.
  • Let’s invite Paul and Janice to the party. – Давай пригласим на вечеринку Пола и Дженис.

Восклицательные предложения

Exclamatory sentence (восклицательное предложение) – предложение, выражающее определенные эмоции или чувства. Часто такие предложения начинаются со слов what и how , а заканчиваются восклицательным знаком .

В восклицательных предложениях используется только прямой порядок слов . Однако, часто предложение может состоять только из одного-двух слов.

  • Marvelous! – Чудесно! (также с оттенком сарказма)
  • How wonderful! – Как замечательно!
  • It’s such a beautiful life! – Как же прекрасна жизнь!
  • What a lovely day it is. – Какой же замечательный день сегодня.

Типы простых предложений по структуре

Простые предложения по своей структуре (наличию или отсутствию некоторых членов предложения) подразделяются на двусоставные и односоставные , а также на нераспространенные и распространенные .

Двусоставное предложение

Two-member sentence (двусоставное предложение) – предложение, в котором есть оба главных члена предложения (подлежащее и сказуемое), или один из них опускается, так как понятен из контекста или предыдущего предложения.

  • I don’t like this book. – Мне не нравится эта книга.
  • We had a lot of fun in Brazil! Swimming in the ocean, drinking cocktails, dancing . – Нам было очень весело в Бразилии! Мы плавали в океане, пили коктейли, танцевали.

Двусоставные предложения , в свою очередь, делятся на полные и неполные. Complete sentence (полное предложение) – двусоставное предложение, в котором есть и подлежащее, и сказуемое.

  • The baby was smiling to us. – Ребенок улыбался нам.
  • We ’ve bought a lot of candies for you. – Мы купили тебе много конфет.
  • There was a big party at Caroline’s place. – У Каролин была большая вечеринка.

Incomplete sentence (неполное предложение) – предложение, в котором отсутствует один из главных членов предложения или они оба, так как они понятны из контекста. Такие предложения часто встречаются в разговорной речи, диалогах.

  • Who did that? Mark , of course. – Кто это сделал? Конечно же Марк.
  • What did he do? Nothing at all! – Что он сделал? Вообще ничего!
  • What were we doing? Just chilling and talking . – Что делали мы? Просто отдыхали и разговаривали.

Односоставное предложение

One-member sentence (односоставное предложение) – особый тип предложения, в котором есть только один главный член предложения, и его нельзя определить однозначно как существительное или же сказуемое. Иногда такие предложения называются предложениями-фразами .

Односоставные предложения могут быть выражены с помощью существительного или инфинитива глагола.

  • To be or not to be ? – Быть или не быть?
  • To stay here – alone, forgotten by everyone. – Остаться тут – в одиночестве, забытым всеми.
  • Spring ! Birds singing, the sun shining, flowers in blossom. – Весна! Птицы поют, солнышко светит, цветы расцветают.

Нераспространенные и распространенные предложения

Unextended sentence (нераспространенное предложение) – предложение, в котором нет второстепенных членов предложения , а есть только грамматическая основа . Нераспространенными могут быть как односоставные, так и двусоставные предложения.

  • Spring. – Весна.
  • To live! – Жить!
  • Don’t talk! – Не болтай!
  • She is sleeping . – Она спит.
  • Matt is a student . – Мэтт - студент.

Extended sentence (распространенное предложение) – предложение, в котором есть один или несколько второстепенных членов предложения , зависящих от подлежащего или сказуемого.

  • Beautiful spring! – Прекрасная весна!
  • Don’t talk to me now ! – Не разговаривай со мной сейчас!
  • My little sister is sleeping upstairs . – Моя маленькая сестра спит наверху.
  • Matt is not really a good student . – Мэтт – не очень хороший студент.

Основная сложность английского языка для начинающих — это времена. В английском языке всего 12 времён, но из-за специфики некоторых времён происходит путаница. В этой статье подробно расскажу про времена английского языка с примера употребления.

Из статьи вы узнаете:

Времена английского языка с примерами и переводом на русский язык

В английском языке традиционно выделяют 12 времен. Времена английского языка делятся на 3 группы:

  1. Simple (Indefinite),
  2. Continuous (Progressive),
  3. Perfect.

Они, в свою очередь, в сочетании с основными временными формами Present, Past и Future образуют соответствующие времена. Начнем с группы Indefinite.

Present Simple (Presen Indefinite) — Настоящее Простое

Как образуется:

I форма глагола. Данная форма используется во всех лицах и числах, кроме единственного числа третьего лица: тогда прибавляются окончания – s, -es.

Когда употребляется:

1. Действие происходит с определенной периодичностью. Употребляется с такими наречиями как always (всегда), rarely (редко), often (часто), usually (обычно), never (никогда) и т.д., кроме того, со словом every (every day, every month, every year и т.д.)

She never listens to me. — Она никогда меня не слушает.

I always go abroad in summer. — Летом я всегда езжу заграницу.

He goes to the theatre every weekend. — Он ходит в театр каждые выходные.

2. Действие научно доказано.

Water boils at 100 degrees. — Вода кипит при 100 градусах.

3. Описывается последовательность действий.

I get up, wash my hands and face, have breakfast etc. — Я встаю, умываюсь, завтракаю и т.д.

Present Continuous — Настоящее Продолженное

Следует отметить, что некоторые настоящие времена английского языка могут обозначать будущее.

Как образуется:

глагол to be + I форма глагола + ing окончание.

Когда употребляется: 1.действие происходит в данный момент.

I am watching TV now. — Я сейчас смотрю телевизор.

2. действие произойдет в скором будущем, которое запланировано (!).

I am flying to New York next month. — В следующем месяце я лечу в Нью-Йорк.

Present Perfect — Настоящее Совершенное

Особенность состоит в том, что времена английского языка группы Perfect могут обозначать прошедшее, хотя и называются настоящими.

Образование: have / has + III форма глагола.

Когда употребляется настоящее совершенное время:

1. действие произошло сегодня, в этом году, на этой неделе и т.д, т.е. период еще не закончился.

Не has written 10 books and he is just twenty! — Он написал 10 книг, а ему всего двадцать! (жизнь идет)

We have met this month. — Мы виделись в этом месяце (месяц не закончился)

He has met me today. — Сегодня он меня встретил.

2. с наречиями yet (еще), just (только), recently (недавно), ever (всегда), never (никогда), already (уже) и т.д.

I have just found out about this. — Я только что об этом узнала.

I’ve never been to England. — Я никогда не была в Англии.

She has already done this work. — Она уже сделала эту работу.

3. Действие в прошлом влияет на настоящее состояние

We have gone to the forest and now he has a cold. — Мы ходили в лес, и он простыл.

Past Simple — Прошедшее Простое

Как образуется прошедшее простое время:

II форма глагола, т.е. глагол+окончание –ed (правильные глаголы), либо II форма неправильного глагола.

Когда употребляется:

1. Наличие временного маркера yesterday (вчера), last (прошедший, прошлый) или иного.

He visited doctor last week. — На прошлой неделе он был у врача.

I met him when I studied at the University. — Я встретила его, когда училась в университете.

2. Действие произошло в прошлом без каких-либо условий.

I knew you would come. — Я знала, что ты придешь.

3. Последовательность действий.

He took the taxi, asked to stop at the Time Square, looked through the window etc. — Он взял такси, попросил остановить на Тайм Сквер, посмотрел в окно и т.д.

Past Continuous — Прошедшее Продолженное

Как образуется прошедшее продолженное время:

Глагол to be во 2 форме + глагол+ ing окончание.

Когда употребляется:

1. Процесс длился долго не прерываясь.

Например.

He was playing the piano the whole evening. — Он играл на пианино весь вечер.

2. Процесс был прерван другим действием.

They came in when she was speaking by the phone. — Они вошли, когда она говорила по телефону.

Past Perfect — Прошедшее Совершенное

Как образуется:

2 форма глагола have + 3 форма глагола.

Когда употребляется:

1. При согласовании времен.

He said that he had not noticed you. — Он сказал, что не заметил тебя.

2. Одно действие произошло раньше другого.

Пример: He had left before I could figure out something. — Он ушел раньше, чем я смогла что-то понять.

3. Есть временной предлог by .

He had made his decision by summer. — К лету он принял решение.

Future Simple — Будущее Простое

Как образуется:

Shall (употребляется только с 1 лицом) will+I форма глагола.

Когда употребляется:

Действие произойдет в будущем. Употребляется с временными маркерами tomorrow, next, либо указан срок.

I will call you tomorrow. — Позвоню тебе завтра.

He will visit us in 3 weeks. — Он навестит нас через 3 недели.

Future Continuous — Будущее Продолженное

Как образуется.

Вспомогательный глагол will/shall+be+1 форма глагола+ing

Когда употребляется. Процесс длится в будущем.

She will be dancing the whole day tomorrow. — Завтра она весь день будет танцевать.

Present Perfect Continuous — Настоящее Совершенное Продолженное

Как образуется:

Have/has + been + глагол+ing

Когда употребляется:

1. Действие длится с момента в прошлом до момента в настоящем (переводится настоящим)

I have been waiting for this moment all my life. — Я ждала этого момента всю свою жизнь.

2. с предлогом since (с).

Their family has been owning this castle since 17th century. — Их семья владеет этим замком с 17 века.

Past Perfect Continuous — Прошедшее Совершенное продолженное

Как образуется:

Had + been + глагол+ing

Когда употребляется:

Одно действие прервано другим или является его причиной.

I had been working hard the whole year, so I was exhausted . — Я тяжело трудилась весь год и была просто истощена.

Future Perfect Continuous — Будущее Совершенное Продолженное

Такие времена английского языка, как Future Perfect Continuous Past Perfect Continuous употребляются крайне редко.

Как образуется:

Will/shall + have + been + глагол+ ing

Когда употребляется:

Затрагивается период прошлого и будущего, предлог времени by .

Например: I will have been working in this company for 10 years by 1st May. — К 1 мая будет 10 лет, как я работаю в этой компании.

Таким образом, мы рассмотрели 10 времен английского языка (все строятся на 3 основных).

ПРОСТЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (SIMPLE SENTENCES)

ПОВЕСТВОВАТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (DECLARATIVE SENTENCES)

Отличительной чертой английских повествовательных утвердительных предложений является твердый порядок слов в предложении. Твердый порядок слов имеет большое значение в современном английском языке, поскольку, в связи со слабо представленной морфологической системой в языке, члены предложения часто выделяются только по занимаемому ими месту в предложении.

Обычно порядок слов в утвердительном повествовательном предложении следующий: подлежащее занимает первое место, за ним следует сказуемое, затем дополнение и, наконец, обстоятельства. Обстоятельства места и времени могут стоять также и перед подлежащим.

Порядок слов в утвердительном предложении можно представить в виде таблицы.

Обстоятельство времени или места Подлежащее Сказуемое Дополнение Обстоятельство
косвенное прямое с предлогом to образа действия места времени
He read his friend an atricle
He read an atricle to his friend
They were walking slowly along the river bank early in the morning
Early in the morning they were walking slowly along the river bank
I met him there last night

Основным случаем отступления от обычного порядка членов предложения является перестановка местами подлежащего и сказуемого: подлежащее ставится после сказуемого. Такой порядок расположения главных членов предложения называется обратным порядком слов или инверсией.

Инверсия имеет место, когда предложение начинается оборотом there is и в некоторых других типах предложений. Кроме того, инверсия употребляется при эмоциональном выделении членов предложения.

Оборот there + глагол to be в личной форме употребляется для указания на наличие или пребывание в определенном месте (или в определенный отрезок времени) лица или предмета, обозначенного именем существительным. Оборот there is имеет значение: есть, находится, имеется.

В русском языке в подобных случаях предложение обычно начинается с обстоятельства места или времени: В комнате студенты. На столе словарь.

В английском языке такие предложения начинаются оборотом there is (there are), за которым следует имя существительное с относящимися к нему словами и затем обстоятельство места или времени. Глагол to be согласуется с последующим именем существительным. Перевод таких предложений на русский язык обычно начинается с обстоятельства места или времени, причем оборот there is (there are) часто на русский язык вовсе не переводится:

There is a book on the table. - На столе (есть, находится, лежит) книга.

There are plenty of books on that table. - На том столе (есть, находится, имеется, лежит) много книг.

There will be a party meeting tomorrow. - Завтра будет партийное собрание.

Имя существительное в предложении, начинающемся оборотом there + глагол to be, выполняет функцию подлежащего, глагол to be в его личной форме является сказуемым предложения, a there - вводной частицей.

Глагол to be в обороте there + глагол to be может употребляться в разных временных формах:

There was such a sledge in the camp with ten dogs hitched to it. - В лагере были такие сани с упряжкой в десять собак.

"I suppose," said George, "that there has been an earthquake." - "Я полагаю, - сказал Джордж, - что произошло землетрясение".

There are many kinds of atoms, one or more for each chemical element. - Имеется много видов атомов - один или более для каждого химического элемента.

Глагол to be после частицы there может употребляться в неличной форме:

There being nothing else to do, we went to bed. - Так как делать было больше нечего, мы пошли спать.

Глагол to be после частицы there может употребляться с модальными глаголами или с глаголами to seem, to appear - казаться:

There must be some solution of the problem. - Должно быть какое-то решение проблемы.

There seems (appears) to be no doubt about it. - Кажется (по-видимому), в этом нет сомнения.

Примечание. Частица there произошла из наречия there - там, однако, в обороте there is она не имеет этого значения. Если в предложении должно быть слово there в значении "там", то оно занимает обычное место обстоятельства и переводится на русский язык:

I don"t see anythhig there. - Я ничего там не вижу.

There is a student there. - Там студент.

В вопросительном предложении простые формы глагола to be (is, are, was, were) ставятся перед there, а при сложной форме глагола to be перед there ставится вспомогательный глагол:

Is there a difference of potential between the earth and the atmosphere? - Есть ли разность потенциалов между землей и атмосферой?

Will there be a bus to take us to the village? - Будет ли автобус, чтобы довести нас до деревни?

Отрицательная форма оборота there is обычно образуется с помощью местоимения no, которое ставится перед существительным. В этом случае артикль перед существительным не употребляется:

We want that there should be no war. - Мы хотим чтобы не было войны.

There are no perfect conductors. - Нет абсолютных проводников электричества.

Если перед именем существительным имеется определение, выраженное местоимениями any, much и т.п., употребляется отрицательная частица not, которая ставится после глагола to be.

There is not much water in the pond. - В водоеме немного воды.

При сложной форме глагола to be частица not ставится после вспомогательного глагола:

There has not been any rain this week. - На этой неделе не было дождя.

Краткие ответы на вопрос, содержащий оборот there is, образуются по общему правилу:

Is there a dictionary on the table? - Есть словарь на столе?
Yes, there is. - Да, (есть).
No, there is not. - Нет.

Если вопрос содержит неопределенное местоимение any, то в положительном кратком ответе употребляется местоимение some, а в отрицательном кратком ответе - not any или none:

Are there any dictionaries in the library? - В библиотеке есть словари?
Yes, there are some. - Да, (есть).
No, there are not any. - Нет.

Вводная частица there употребляется также перед такими глаголами, как to remain - оставаться; to exist - существовать; to arise - возникать; to come - приходить; to happen - случаться; to appear - появляться и некоторыми другими:

There appeared startling bright flashes of white light. - Неожиданно появились яркие вспышки белого света.

There exist many sources of energy, both potential and kinetic. - Существует много источников энергии, как потенциальной, так и кинетической.

Обратный порядок слов имеет место в бессоюзных условных предложениях, если сказуемое придаточного предложения выражено глаголами was, were, had или если в состав сказуемого входят эти глаголы или глаголы could и should.

Had I more time, I should get all that work finished long ago. - Если бы у меня было больше времени, я бы давно закончил всю эту работу.

Had we waited to carry the canoe, time would have been lost. - Если бы мы задержались, чтобы перенести лодку, время было бы упущено.

Were the wire of smaller diameter, its resistance would be increased. - Если бы диаметр проволоки был меньше, ее сопротивление увеличилось бы.

Should we want to accelerate the motion, we should have to apply some force. - Если бы мы хотели ускорить движение, мы должны были бы приложить какую-либо силу.

Обратный порядок слов употребляется в предложениях, начинающихся наречиями here - вот или there - вот, если подлежащее выражено именем существительным.

Here is the magazine you asked for. - Вот журнал, который вы просили.

There goes the secretary, he will answer your questions. - Вот идет секретарь, он ответит на ваши вопросы.

Where is your brother? - Где ваш брат?
There he is. - Вон (вот) он.

Where is my pen? - Где моя ручка?
Here it is. - Вот она.

Обратный порядок слов употребляется в главной части сложноподчиненных предложений, начинающихся наречиями hardly, scarcely - едва; no sooner - как только, едва, а также в предложениях, начинающихся словами never - никогда; nothing - ничто, ничего; not only - не только и др. В этих предложениях перед подлежащим стоит вспомогательный глагол, входящий в состав сказуемого, или глагол-сказуемое, и все предложение подчеркивает эмоциональный характер выраженной в нем мысли.

Если главное предложение начинается наречием scarcely или hardly, в придаточном предложении употребляется союз when, если же главное предложение начинается наречием no sooner, то в придаточном употребляется союз than:

Scarcely (или hardly) had he finished his work when somebody knocked at the door. - Едва он окончил свою работу, как кто-то постучал в дверь.

No sooner had this letter arrived than his mind was at work planning a meeting. - Не успело прийти это письмо, как он уже стал строить планы насчет встречи.

Never had he felt such a deep hatred for the enemy. - Никогда он еще не чувствовал такой глубокой ненависти к врагу.

Not only is the position of the earth changing but the earth itself is undergoing changes. - Не только положение земли меняется, но и сама земля подвергается изменениям.

Обратный порядок слов употребляется в предложениях, начинающихся наречиями so, neither, nor. Такие предложения означают, что предшествующее высказывание в равной мере относится к другому лицу. В утвердительном предложении употребляется наречие so, в отрицательном - neither или nor. После наречий so, neither, nor употребляется тот же вспомогательный или модальный глагол, который входит в состав сказуемого, предшествующего предложения. Если сказуемое предшествующего предложения выражено глаголом в Present Indefinite или в Past Indefinite, то после слов so, neither, nor ставится вспомогательный глагол do (does) или did. (Эти предложения соответствуют русским оборотам "и я тоже", "и он тоже" и т.п.:

I have translated the text. - Я перевел текст.
So have I. - И я тоже.

I have not translated the text. - Я не перевел текст.
Neither (nor) have I. - И я тоже (не перевел).

I can do it. - Я могу сделать это.
So can I. - И я тоже.

She finished her work yesterday. - Она вчера закончила свою работу.
So did he. - И он тоже.

ПОРЯДОК СЛОВ ПРИ ЭМОЦИОНАЛЬНОМ ВЫДЕЛЕНИИ ЧЛЕНОВ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Обратный порядок слов употребляется при выделении второстепенного члена предложения с целью его подчеркивания. Выделяемый член предложения занимает место в начале предложения, затем идет сказуемое и после сказуемого - подлежащее (или группа подлежащего):

To it (a field) is added another field containing 3 acres. - К нему (полю) добавляется другое поле в 3 акра.

To this class of substances belong mica, porcelain, quarts, glass, wood, ebonite, etc. - К такому роду веществ принадлежат слюда, фарфор, кварц, стекло, дерево, эбонит и т.д.

In front of this screen AB are placed two screens CD and DF, each with a small hole at the center. - Перед этим экраном AB помещаются два экрана CD и DF, каждый с небольшим отверстием в центре.

Средством выделения члена предложения служит оборот с вводным it: it is (или was)... that (или whо, whom). Выделяемый член предложения помещается между it is (was) и that (who, whom).

При переводе на русский язык предложений с оборотом it is... that (who) выделяемый член предложения подчеркивается соответствующей интонацией и ударением или употреблением слов именно, как раз и т. п. (см. примеры выше).

Примечание. Если выделяемым членом предложения является обстоятельство времени, обозначающее период времени, то во второй части оборота употребляется союз since:

It is ten years since I have seen him. - Вот уже десять лет прошло с тех пор, как я его видел.

It is long time since I received any letters from him. - Давно я не получал от него писем.

При помощи оборота it is ... that выделяются не только отдельные члены предложения, но и целые придаточные предложения.

При выделении члена предложения с предшествующим предлогом till (until) или придаточного предложения с союзом till (until), частица not ставится перед till (until), а глагол, выполняющий функцию сказуемого предложения, принимает утвердительную форму.

ПОВЕЛИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (IMPERATIVE SENTENCES)

Так же как и в русском языке, повелительные предложения могут состоять из одного сказуемого, выраженного глаголом в повелительной форме, или из сказуемого с относящимися к нему словами:

Write! - Пишите! Пиши!

Don"t talk! - He разговаривайте!

Tell me all about it. - Расскажи мне все об этом.

Don"t look at me like that! - Не смотри на меня так!

Для выражения просьбы в конце повелительного пожения употребляются will you? или won"t you?, отделяющиеся от остальной части предложения запятой. Слова will you? или won"t you? произносятся с повышающейся интонацией:

Close the window, will you? - Закройте, пожалуйста, окно.

Come and see me, won"t you? - Заходите ко мне, пожалуйста.

Для усиления просьбы перед глаголом в повелительном наклонении употребляется вспомогательный глагол to do:

Do write to me! - Пожалуйста, пишите мне!

Примечание. Просьба может быть выражена предложениями, имеющими форму общего вопроса, начинающегося с глагола will или would. В отличие от общего вопроса, предложение, выражающее просьбу, произносится с падающей интонацией:

Will you give me that book? - Дайте мне эту книгу, пожалуйста.

Would you give me some water? - Дайте мне воды, пожалуйста.

ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (EXCLAMATORY SENTENCES)

Восклицательные предложения начинаются местоимением what - какой, что за или наречием how - как, за которым следует имя существительное с относящимся к нему прилагательным (после what) или же наречие или прилагательное (после how). Далее сохраняется обычный порядок слов повествовательного предложения, т.е. подлежащее предшествует сказуемому:

What fine weather it is! - Какая хорошая погода!

What interesting books you have brought! - Какие интересные книги вы принесли!

How clever he is! - Как он умен!

How far it is! - Как это далеко!

Примечание. При употреблений местоимения what в восклицательных предложениях перед именами существительными конкретными в единственном числе ставится неопределенный артикль:

What a fine building that is! - Какое это красивое здание!

ЛИЧНЫЕ, НЕОПРЕДЕЛЕННО-ЛИЧНЫЕ И БЕЗЛИЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

ЛИЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Подлежащее в личном предложении может быть выражено различными частями речи или может подразумеваться, как, например, при сказуемом, выраженном глаголом в повелительном наклонении:

Don"t go there. - Не ходите туда! (подразумевается: you - вы)!

НЕОПРЕДЕЛЁННО-ЛИЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Неопределенно-личные предложения в английском языке содержат подлежащее, обозначающе неопределенное лицо. В русском языке неопределенно личные предложения не имеют подлежащего:

Говорят, что будет хороший урожай.

Подлежащее в английских неопределенно-личных предложениях выражается местоимением one в значении неопределенно-личного местоимения. На русский язык one не переводится, и все предложение соответствует русскому неопределенно-личному или безличному предложению:

From the other window one saw the four large blocks of university buildings.- Из другого окна было видно четыре больших квартала университетских зданий.

One cannot see a reactor itself, only its cover. - Нельзя увидеть сам реактор, можно увидеть только его корпус.

В функции подлежащего неопределенно-личных предложений употребляется также местоимение they в значений неопределенного лица, исключая говорящего:

They say he will be back on Monday. - Говорят, что он вернется, в понедельник.

БЕЗЛИЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Безличные предложения в английском языке не имеют субъекта действия, хотя, в силу грамматической структуры английских предложений, всегда содержат подлежащее, выраженное местоимением it.

It в безличных предложениях не имеет лексического значения, оно выполняет в предложении лишь грамматическую функцию формального подлежащего и на русский язык не переводится.

Примечание. Сказуемое в таких предложениях может быть: 1) составным именным сказуемым, состоящим из глагола-связки to be и именной части, выраженной прилагательным или существительным. В качестве глагола-связки могут употребляться также глаголы to become, to get, to grow в значении становиться, делаться; 2) простым сказуемым, выраженным глаголами, обозначающими состояние погоды: to snow, to rain, to freeze и т.д.

Безличные предложения употребляются при обозначении явлений природы, состояний погоды, обозначении времени и расстояния:

It is cold. - Холодно.
It was spring. - Была весна.
It snows. - Идет снег.
It was raining when the plane landed. - Шел дождь, когда самолет сделал посадку.
It is far to my native town from here. - Отсюда далеко до моего родного города.
It is late. - Поздно.
It is 5 o"clock. - 5 часов.
It is getting dark. - Смеркается.

К безличным предложениям, кроме того, относятся предложения, в состав которых входят: местоимение it в качестве формального подлежащего и глаголы, выражающие сомнение, вероятность, случайность, в качестве глагола-связки. Сюда относятся такие безличные обороты, как it seems - кажется; it appears - по-видимому, очевидно; it happens - оказывается и т.д.:

It seemed that nobody knew anything about the matter. - Казалось, что никто ничего не знает об этом деле.

ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (INTERROGATIVE SENTENCES)

Вопросительные предложения имеют твердый порядок который отличается от порядка слов в утвердительных предложениях тем, что сказуемое (или часть сказуемого) ставится перед подлежащим, т.е., иначе говоря, в вопросительных предложениях употребляется обратный порядок слов. Только в специальных вопросах, относящихся к подлежащему или к определению подлежащего, употребляется прямой порядок слов.

ОБЩИЕ ВОПРОСЫ (GENERAL QUESTIONS)

Общий вопрос - это такой вопрос, который имеет целью получить подтверждение или отрицание высказанной в вопросе мысли и требует утвердительного или отрицательного ответа, т.е. ответа, содержащего нет.

Порядок слов в общем вопросе следующий:

1. Сказуемое ставится перед подлежащим в начале предложения, если оно выражено глаголом to have или to be в Present Indefinite или Past Indefinite:

Have you a dictionary? - У вас есть словарь?

Are you busy now? - Вы сейчас заняты?

2. Перед подлежащим ставится вспомогательный или модальный глагол, если этот глагол входит в состав сказуемого:

Can you give me anything to read? - Вы можете дать мне что-нибудь почитать?

Have you seen the Swan Lake? - Вы видели балет "Лебединое озеро"?

Если в составе сказуемого имеются два или три вспомогательных глагола, то перед подлежащим ставится первый вспомогательный глагол:

Has she been working here for 5 years? - Она работает здесь уже 5 лет?

3. Если сказуемое выражено глаголом в Present Indefinite или в Past Indefinite (кроме глаголов to have и to be), то перед подлежащим ставится вспомогательный глагол do (does) или did, а смысловой глагол занимает место после подлежащего:

Does he study at the University? - Он учится в университете?

Did you see him yesterday? - Вы видели его вчера?

Ответ на общий вопрос может быть кратким или полным.

Краткий ответ, кроме слова yes или nо, содержит подлежащее, выраженное обычно местоимением, и вспомогательный или модальный глагол в утвердительной или отрицательной форме. При отрицательном ответе частица not обычно сливается с вспомогательным или модальным глаголом:


Yes, I do. - Да.
No, I don"t. - Нет.

Does he live in Green Street? - Он живет на улице Зелёная?
Yes, he does. - Да.
No, he doesn"t. - Нет.

Has she spoken to the dean? - Она говорила с деканом?
Yes, she has. - Да.
No, she hasn"t. - Нет.

Can you do it? - Вы сможете это сделать?
I can. - Да.
No, I can"t. - Нет.

В полном ответе повторяется глагол в полной форме носящимися к нему словами, которые содержатся вопросе:

Do you play chess? - Вы играете в шахматы?
Yes, I play chess. - Да, я играю в шахматы.
No, I don"t play chess. - Нет, я не играю в шахматы.

Краткий ответ более употребителен, чем полный.

Общий вопрос в отрицательной форме содержит отрицательную частицу not, которая ставится перед глаголом или сливается со вспомогательным модальным глаголом. Общий вопрос в отрицательной форме выражает удивление и соответствует в русском вопросу, начинающемуся со слов "разве?", "неужели?"

Don"t you want to see our park? - Разве вы не хотите посмотреть наш парк?

Пpимeчания. 1. Русскому вопросительному предложению в отрицательной форме соответствует английское вопросительное предложение, не содержащее отрицания:

Вы не видели Петрова? - Have you seen Petrov?
Вы не знаете Петрова?- Do you know Petrov?

Утвердительный ответ на вопрос в отрицательной форме в русском языке содержит слово "нет" с последующим утвердительным предложением:

Разве вы не видели Петрова? - Нет, видел.
Разве вы не закончили свою работу вчера?- Нет, закончил.

В английском языке утвердительный ответ на отрнцательно-вопросительное предложение всегда содержит слово yes. Сравните выведенные русские примеры с их переводом на английский.

Have you seen Petrov? - Yes, I have.
Didn"t you finish your work yesterday? - Yes, I did.

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ (SPECIAL QUESTIONS)

Специальные вопросы - это такие вопросы, которые ставятся к какому-либо члену предложения и начинаются с вопросительного слова, указывающего, к какому члену предложения относится вопрос.

В специальных вопросах, относящихся к любому члену предложения, кроме подлежащего и определения подлежащего, употребляется обратный порядок слов, такой же, как и в общих вопросах. Разница между специальными и общими вопросами состоит в том, что специальные вопросы начинаются с вопросительного слова, общие вопросы - с глагола.

Сказуемое в специальных вопросах согласуется с подлежащим.

ВОПРОСЫ К ЧЛЕНАМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ, КРОМЕ ПОДЛЕЖАЩЕГО И ОПРЕДЕЛЕНИЯ ПОДЛЕЖАЩЕГО

Вопрос к сказуемому начинается с вопросительного местоимения what? - что?. В вопросе к сказуемому употребляется глагол to do в его самостоятельном значении "делать".

Не studies at the university. - Он учится в университете.
What does he do? - Что он делает?

He waited on the platform in the subway station. - Он ждал на платформе станции метро.
What did he do? - Что он делал?

Вопрос к именной части сказуемого начинается с вопросительного слова what? в значении "какой?", "каков?", "что?", "кто?". Глагол-связка в вопросе согласуется с подлежащим, т.e. с местоимением или существительным, которое в вопросительном предложении стоит после глагола-связки:

What is she? - Кто она?

What is mass? - Что такое масса?

What are resultant forces? - Что такое равнодействующие силы?

What are physical properties of matter? - Каковы физические свойства материи?

Примечание. Если вопрос, относящийся к именной части сказуемого, имеет целью выяснить профессию, занятие или должность лица, то обычно употребляется вопросительное местоимение what?:

What is Ivanov? - Кто Иванов (по профессии)?
He is an engineer. - Он - инженер.

Если выясняется фамилия лица, то употребляется местоимение who?:

Who is he? - Кто он?
He is Ivanov. - Он - Иванов.

Вопрос к прямому дополнению начинается с вопросительного слова what? - что? или who(m)? - кого?

What does he study? - Что он изучает?

Who(m) has he seen there?- Кого он там видел?

Вопрос к предложному дополнению начинается вопросительным местоимением who(m)? или what? с предлогами и соответствует в русском языке местоимениям кто? или что? в косвенных падежах с предлогами или без предлогов:

Who(m) have you just spoken with? - С кем вы только что говорили?

Who(m) did you give the book to? - Кому вы отдали книгу?

What did he want to go there for? - Зачем он хотел туда ехать?

What is strain caused by? - Чем вызывается деформация?

Примечание. В вопросе к предложному дополнению предлог может стоять непосредственно перед вопросительным местоимением. Однако эта конструкция употребляется реже:

By whom was the law discovered? - Кем был открыт этот закон?

Вопрос к определению дополнения начинается с вопросительного местомения what? - какой?; which? - который?; whose? - чей? или how much?, how many? - сколько?, за которым следует существительное, несущее в предложении функцию дополнения. Далее сохраняется обычный порядок слов вопросительного предложения:

What books do you like to read? - Какие книги вы любите читать?

How many subjects do you study at the institute? - Сколько предметов вы изучаете в институте?

What temperature does aluminium melt at? - При какой температуре плавится алюминий?

Вопросы к обстоятельствам начинаются вопросительными словами where? - где?, куда?; where from? - откуда? - при вопросах к обстоятельству места; when? - когда?, how long? - как долго, сколько времени - при вопросах к обстоятельству времени; why? - почему? - при вопросах к обстоятельству причины; what for?, why? - для чего?, зачем? - при вопросах к обстоятельству цели; how? - как? - при вопросах к обстоятельству образа действия; how much - насколько? - при вопросах к обстоятельству степени:

Where do you work? - Где вы работаете?

Why hasn"t he come? - Почему он не пришел?

When was the steam engine invented? - Когда был изобретен паровой двигатель?

How do atoms arrange themselves in a solid? - Как располагаются атомы в твердом теле?

How much does the volume of water change at freezing? - Насколько изменяется объем воды при замерзании?

ВОПРОСЫ К ПОДЛЕЖАЩЕМУ ИЛИ ЕГО ОПРЕДЕЛЕНИЮ

Вопрос к подлежащему начинается с вопросительного местоимения who? - кто?; what? - что?, которое выполняет в предложении функцию подлежащего. Непосредственно за вопросительным местоимением следует глагол, выполняющий в предложении функцию сказуемого. Таким образом, в специальных вопросах, относящихся к подлежащему, сохраняется прямой порядок слов утвердительного предложения.

Сказуемое при подлежащем who или what выражается глаголом в единственном числе, так же как и в русском языке:

Who helps you in your work? - Кто помогает вам в вашей работе?

What happens to the molecules of a body at heating? - Что происходит с молекулами тела при нагревании?

Вопрос к определению подлежащего начинается с вопросительного местоимения what? - какой?; which? - который?; whose? - чей? или how much?, how many? - сколько?, за которым следует существительное. Вопросительное местоимение с последующим существительным выполняет в предложении функцию подлежащего. За подлежащим следует сказуемое, т.е. сохраняется прямой порядок слов утвердительного предложения:

What neutrons cause fission in uranium? - Какие нейтроны вызывают распад урана?

Whose works on chemistry won the State Prize? - Чьи работы по химии получили государственную премию?

Ответ на вопрос к подлежащему обычно дается в краткой форме. Краткий ответ содержит подлежащее, выраженное существительным или местоимением, и сказуемое, выраженное вспомогательным или модальным глаголом. В кратком ответе на вопрос, содержащий глагол-сказуемое в Present Indefinite или Past Indefinite, употребляется вспомогательный глагол do (does) или did:

Who has brought you this book? - Кто принес вам эту книгу?
My friend has. - Мой друг.

Who invented the radio? - Кто изобрел радио?
Popov did. - Попов.

АЛЬТЕРНАТИВНЫЕ ВОПРОСЫ (ALTERNATIVE QUESTIONS)

Альтернативный вопрос имеет значение выбора одного из двух лиц, предметов, действий, качеств и т.д. и может быть поставлен к любому члену предложения. Альтернативный вопрос может начинаться с глагола (как общий вопрос) или с вопросительного слова (как специальный вопрос) и обязательно содержит союз or - или. Часть вопроса до союза or произносится с повышающейся интонацией, после союза or - с понижающейся интонацией. Ответы на альтернативные вопросы ко всем членам предложения, кроме ответа на вопрос к подлежащему, даются в полной форме.

Do you work or (do you) study? - Вы работаете или учитесь?
I study. - Я учусь.

When will you come: in the evening or in the morning? - Когда вы придете: вечером или утром?
I will come in the morning. - Я приду утром.

Если альтернативный вопрос относится к подлежащему, как перед первым, так и перед вторым подлежащим употребляется вспомогательный глагол. Такой вопрос требует краткий ответ:

Did you or did your brother win the first prize at the chess tournament? - Вы или ваш брат завоевали первое место в шахматном турнире?
My brother did. - Мой брат.

Если альтернативный вопрос относится к определению подлежащего, употребляется прямой порядок слов:

What conductors offer more resistance: long ones or short ones? - Какие проводники оказывают больше сопротивления: длинные или короткие?

РАСЧЛЕНЕННЫЕ ВОПРОСЫ (DISJUNCTIVE QUESTIONS)

Расчлененный вопрос состоит из двух частей: первая часть представляет собой утвердительное или отрицательное предложение с прямым порядком слов; вторая часть представляет собой краткий общий вопрос, состоящий из соответствующего вспомогательного или модального глагола и местоимения. Во второй части употребляется обратный порядок слов. Эта часть расчлененного вопроса соответствует русскому обороту "не правда ли?" Первая часть расчлененного вопроса произносится с понижающейся интонацией, вторая часть - с повышающейся интонацией.

Если первая часть вопроса представляет собой утвердительное предложение, то глагол во второй части употребляется в отрицательной форме. При этом во второй части повторяется тот вспомогательный или модальный глагол, который входит в состав сказуемого первой части. Если сказуемое первой части выражено глаголом в Present Indefinite или Past Indefinite, то во второй части употребляется глагол do (does) или did:

You like to skate, don"t you? - Вы любите кататься на коньках, не правда ли?

You can do it, can"t you? - Вы можете это сделать, не правда ли?

You have worked here a long time, haven"t you? - Вы здесь давно работаете, не правда ли?

Если первая часть вопроса представляет собой отрицательное предложение, то вспомогательный или модальный глагол во второй части употребляется в утвердительной форме:

You could not do it, could you? - Вы не могли этого сделать, не правда ли?

I didn"t say that, did I? - Я не говорил этого, не правда ли?

Alan, you haven"t left the plant, have you? - Алан, вы не ушли с завода, не правда ли?

Если сказуемое первой части выражено глаголом to be или to have, то во второй части повторяется этот же глагол:

You have a dictionary, haven"t you? - У вас есть словарь, не правда ли?

Ответы на расчлененные вопросы обычно бывают краткими, отрицательными или утвердительными в зависимости от смысла:

You are tired, aren"t you? - Вы устали, не правда ли?
Yes, I am. - Да.
No, I am not. - Нет.

You haven"t read the book, have you? - Вы не читали этой книги, не правда ли?
Yes, I have. - Нет, читал.
No, I haven"t. - Да, не читал.

ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (NEGATIVE SENTENCES)

Повествовательные, вопросительные и повелительные предложения приобретают отрицательное значение, если сказуемое выражено глаголом в отрицательной форме. Отрицательная форма глагола образуется при помощи частицы not, которая входит в состав сказуемого.

Частица not занимает место:

1. После вспомогательного глагола. При сложной форме вепомогательного глагола частица not занимает место после первого вспомогательного глагола:

I don"t remember when he was here last. - Я не помню, когда он был здесь в последний раз.

Without the instruments he would not have known that he was working in the midst of imminent death. - Без этих приборов он не знал бы, что он работает в обстановке непосредственной опасности для жизни.

2. После модального глагола в составном глагольном cказуемом: I can"t.